Feeds:
Entradas
Comentarios

Posts Tagged ‘España’

Recorte de una fotografía aparecida en el post: Fototeca de Ludiente (3): Vicente Añó y Vicenta Salla (III)

.

……….¡Y va el cuarto! Cuarto capítulo de esta serie del blog referida al habla de Ludiente de Isabel Alba Besalduch y el campo semántico en cuestión es la vida familiar, temática sobre la cual se ha intentado encontrar en nuestra Ludensteca algunas imágenes para acompañar al texto de rigor por eso de amenizar el post.

.

Recorte de una fotografía aparecida en el post de Gerardo Chiva: LUDIENTE,1943

.

……….Pues eso,… un par de páginas:

.

“El habla de Ludiente”. Isabel Alba Besalduch. Campos semánticos: Vida familiar

.

Recorte de una fotografía aparecida en el post: Fototeca de Ludiente (3): Vicente Añó y Vicenta Salla (III)

.

……….“Este libro tiene por objeto el estudio dialectológico del habla de Ludiente, pueblo castellonense enclavado en la comarca del Alt Millars. Debido a sus peculiares características lingüísticas, base aragonesa castellanizada, importantes arcaísmos, abundantes rasgos vulgares y un número muy elevado de préstamos catalanes hacen que esta población esté considerada como zona fronteriza entre los habitantes de habla castellano-aragonesa y los de habla catalana”

.

Recorte de una fotografía aparecida en el post: Fototeca de Ludiente (4): Vicente Añó y Vicenta Salla (IV)

.

……….¡Continuaremos con otros “campos semánticos”!

.

Recorte de una fotografía aparecida en el post: Fototeca de Ludiente (11): Aurora Ventura

.

.

……….Julio, 15 de noviembre de 2013.

.

Read Full Post »

……….Uno de los pocos ejemplos de mapas impresos en la ciudad de Valencia. La plancha la firma Francisco Jordán y la letra Cipriano Maré. El caso es que nada se sabe de Juan José Carbonel, que en el año 1812 publicara un Mapa del reyno de Valencia de gran formato (760×490 mm) que, dicen las malas lenguas, no es más que, siguiendo por otra parte la tradición de sus predecesores, una copia algo mayor en tamaño del anterior mapa de Cavanilles.

.

……….Sin mayores preámbulos: Carbonel I, 1812.

.

Mapa del reyno de Valencia. Juan José Carbonel. Valencia, 1812.
Colección particular. Castellón

.

……….Como el escáner no daba para más, el que desee visualizar el mapa completo puede hacerlo aquí en un ejemplar digitalizado por la Biblioteca Virtual del Patrimonio Bibliográfico del Ministerio de Educación, Cultura y Deporte. El original es propiedad de la Cartoteca del Archivo General Militar de Madrid.

……….¡También sale Pandiel, la desaparecida aldea de Cirat!

.

.

……….Julio, 8 de noviembre de 2013.

.

Read Full Post »

.

In memoriam

.

……….Ha sido Roland Mor, nuestro joven amigo e infatigable investigador de sus orígenes, [-¿recordáis?su bisabuelo nació en Los Mores-],  el que fruto de sus pesquisas genealógicas dio con el Sr. Eloy Andreu Mor, emparentado con su bisabuelo, y nos ha hecho llegar, con el ruego de publicarlos antes de la fiesta de Todos los Santos [-un placer-], unas fotocopias de algunos de sus escritos que le facilitó cuando tuvo la suerte de hablar con él en Onda, donde residió sus últimos años. Falleció el año pasado pero tenía una memoria prodigiosa como atestiguan unos textos redactados décadas después de abandonar la masía (una de las fotocopias está escrita en el año 2000). En palabras de Rolandel sr. Eloy Andreu Mor va ser l’ultim alcalde dels Mores i va escriure aquestes reflexions viscudes per ell de Los Mores i de les costums en la zona

……….El primero de los manuscritos “es una relació dels habitants dels Mores i els masos dels voltats a l’any 1934”. Y continua Roland: “Crec que pot ser important per la memoria de tots aquells que varen marxar i ara que tot esta abandonat ningú s’enrecordà de qui va viure allà”.

……….En recuerdo de las familias que se fueron de Ludiente:

.

Nombre de cómo se llamaba cada matrimonio y sus hijos de los caseríos que formaban, lo que se llamaba la Partida de Los Mores por el año 1.934, empezando por Los Mores por ser el caserío mayor

.

La tierra donde nací

.

……….”El nombre de los caserios de la Partida de Los Mores eran: tal cómo en este orden se especifica: Los Mores, El Hostal, La Artejuela, la Corraliza: Mas de Espelleta, Barranco Luis y Mas de Pradas:- El nombre de las masias, eran , Casa La Poncia, Casa Mora y Casa Blanca. Según el sobredicho, Casa Poncia, Casa Mora y Barranco Luis, en conjunto se les entiende por, Mas de Benitos.

.

Tiempos de antaño, a 1930

.

Cuales y cómo eran las diversiones en la cuenca y comarca del alto Mijares

.

……….¡Impresionantes documentos!

……….Y además era un excelente cartógrafo:

.

.

.

……….Julio, 31 de octubre de 2013.

.

NOTA: Las fotografías del Sr. Eloy nos la han facilitado amablemente sus nietas, María Carmen y Mercedes Edo Andreu, a petición de Roland. Quedamos sumamente agradecidos.

.

Read Full Post »

……….Sepan quantos esta presente carta vedrán et hodrán, que nos don Pero Jurdan de Arenoso, et dona Marquesa Llopiz de Rada, muger de él, de cierta scientia, acordadament et aconseyllada, non forzados ni enductos ni en alguna cossa engañados, antes de muy buenos corazones et agradables voluntades, havido conseyllo, delliberación, damos, hotorgamos en pura et perfeta et acabada donación, faremos luego de presente a vos, Gonzalvo, fijo nuestro, el castiello y villa de Arenoso, el castillo y villa de Montán, con sus alcareas, et la vila de Araynuel, et el castiello et villa de Zirat, et el castiello del Tormo, et la alcharea de Torrechiva, et el castiello et villa de Tuega, et el castello et villa de Espadieylla, et el castillo de Buey Negro, con sus alcareas, las quales son Argelita et Ludien, et et castieyllo et villa de Villamalur con sus pertinencias, las quales son el castillo de Ayodar, el Fuentes, et Villahaaleva, et Berniches, et el castieyllo et villa de Villamalea, et la villa de Zuquayna, et el castieyllo et la villa de Cortes, et Torralva que es pertinencia del castillo de Villamalur.

……….Los quales sobreditos castieyllos son en el reyno de Valencia, et afruentan con Ruvielos e con Noveruelas, et con san Agustín, aldea de Teruel, e con Pina, et con Castielmontán, et con Pavías, et con Matet, et con Val de Almonazir, et con Jinquer, et con Zuera, et con Ansara, et con Arrayna, et con Luzena, et con Chodos, et con Vistabeylla, et con el Puerto de Vengalmón, et con Castielvispal, et Zuara.

……….Damos a vos el dicho Gonzalbo, fijo nuestro, luego de presente el castieyllo et la villa de Lonpiach, con la cassa de Viera, et con la cassa de la Vayll, que son asadados en el reyno de Aragón, el qual dicho castieyllo et villa et casas afruentan con término de Rueda, et con término de Épila, et con término de Coglor, ansí como los dichos castieyllos et villas et alcareas, con todos lures términos et pertinencias, con montes et con aguas et con paystos, leynar, leynares, vedados, abeuraderos, a los dichos castieyllos et villas et alcareas, et lugares, con todos lures términos et pertinencias, et con montes et con aguas dentro en las dichas afrontaciones son encerrados, et por ellos determinados, et por ellas determinadas.

……….Ansí nos, los ditos Pero Jurdán de Arenoso, et dona Marquesa Llópiz de Rada, muger de él, damos, hotorgamos, pura, perfecta et acabada donación, façemos a vos el sobredicho Gonzalvo fijo nuestro, luego de presente todos los sobredichos castieyllos et villas, alcareas et lugares, con todos los hombres et mugeres, christianos et christianas, judíos et judías, moros et moras, con todos los dichos términos et pertinencias a los dichos lugares pertenecientes, et por qualquier manera o razón pertenecer devientes a todo poder et señoría nuestra, et de los nuestros, alta et bassa, de los dichos lugares luego de presente fuer ayamos, et en poder et dreyto et señoría vuestra et de los vuestros, aqueyllos mesmos tenient et poderoso, vos ende facemos con aquesta presente pública carta por todos tiempos valedera, por nos nin por los nuestros, en ningún tiempo non revocadora, on sí queremos et otorgamos et expresamente consentimos que vos, el dicho Gonzalvo fijo nuestro, o los vuestros, o quien vos querredes, los sobredichos castieyllos et villas, et alcareas et lugares, con todos lures drechos et términos et pertinencias, éntregamente ayades a vender, empeñorar, cambiar, ayllenar et dar si nos mala voz et contradicimiento de alguna persona o personas, nacidas et por nacer, et fazer de los dichos castieyllos, et villas et alchareas et lugares, vos et los vuestros, o quien vos querredes, a todas vuestras proprias voluntades, ansí como meyllor puede ser deyto, scrito et sanamente, a proveyto vuestro pensado, et encara a mayor firmeza vuestra et de los vuestros damos a vos fianza de salvedad de los dichos lugares desuso nombrados, specificados, qui a vos et a los vuestros los sobredichos castieyllos et villas, et alcareas et lugares, con todos lurs términos et dreytos, et pertinencias, salve, salvos et seguros vos los faga haver, tener, possedir, espleyear, según fuero de Aragón et según que dito y es, a Pero Periz Cuyllar, vecino de Zedrieyllas.

……….Et yo el dito Pero Periz de Cuyllar, vezino de Zedrieyllas, volence rotament, me atuergo para a tal fianza de salvedad, como dito es de suso de ius obligación de todos mis bienes seyentes et semovientes, havidos et por haver.

……….Testigos presentes que ésto oyeron et vieron, et por testigos se otorgaron, don Martín de Ar, cavallero, et Simón de Cuyllar, vecino de Zedrieyllas, et Pero Martínez de Logram, et Pero López de Arguedes, escuderos.

……….Et yo Fortún Lópiz, notario et jurado del conseyllo de Olit, por mandamiento de los nobles don Pero Jurdán de Arenoso, et de dona na Marquesa Lópiz de Rada, muyller del sobredito, et con atorgamiento del dito Periz de Cuyllar, fianza sobredito, et de los ditos testigos, esta carta scribí et fize este mío sig+no acostumbrado en eylla, la qual fue fecha lunes, tres dias andados del mes de diciembre, sub chalendario millesimo tricentessimo quinquagesimo septimo.

……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….

.

……….¡Mas claro agua! ¡Alquerías del castillo del Buinegro! (-“…, las quales son: Argelita et Ludien-). Ya lo adelantábamos aquícada mención al castillo del Buinegro que se ha hecho a lo largo de esta serie incluye a nuestro entender a la entonces una alquería originada siglos antes en el entorno de su hiṣn: Ludiente. Por supuesto, sólo una deseable confirmación arqueológica permitiría, no sólo atestiguar material e irrefutablemente dicho origen del pueblo como una alquería musulmana, sino datar cronológicamente su aparición. Algo tan sencillo [-y tan impensable en nuestras autoridades-] como tomar la iniciativa de financiar [-cuatro chavos-] y realizar una excavación arqueológica en determinados puntos del pueblo y analizar los restos  encontrados.

……….También avanzamos, gracias a la lectura del documento de hoy, en la genealogía de esta gente. Nos referimos (-me gusta esa expresión de Barceló) a los depredadores de renta campesina: nuestros señores feudales. Se nos iban pasando de unos a otros. Pues bien, Gonzalo Díaz de Arenós hereda de sus padres un montón de pueblos entre ellos Ludiente (párrafo uno), bien localizados (párrafo dos) y más todavía (párrafo tres). La cosa queda meridianamente clara (párrafo cuatro) y testimoniada (párrafos quinto, sexto y séptimo). Repasemos la sucesión,… son éstos y sus consortes: el propio Abu Zeit (tatarabuelo), luego su hija Alda Fernández (bisabuela) y su marido Blas Jimén (Blasco Eximénez [o Pérez] de Arenós,) de ahí a Gonzalo Jimén de Arenós (abuelo), casado con Urraca Jordán de la Peña, luego Pedro Jordán de Arenós (padre) emparentado con Marquesa López de Rada y finalmente el propio Gonzalo Díaz de Arenós (hijo) con su consorte doña Juana Cornel.

.

.

……….Conviene saber:

Arxiu del Regne de València. Reial Justícia. Vol. 24, ff. 482v-486r. Còpia autoritzada de meitat del segle XVIII, amb lectures dubtoses fetes pel copista d’algunes paraules que es mantenen tal com estan escrites

Tot i que el document no ho indica clarament, sembla prudent suposar, tal com ens fa saber hui 22 d’octubre de 2006 el senyor Jorge Nebot Fortea, que estudia la història dels territoris del senyoriu d’Arenós, que el sistema de datació utilitzat fou el de l’Era Hispànica, amb la qual cosa el document es dataria el dilluns 3 de desembre de 1319, 38 anys menys que el que figura per escrit, d’acord amb el que ordena aquesta manera de datar. Transcrit el 15-V-2006 a partir del manuscrit de referencia.

.

……….Curiosidad:

……….Lonpiach, (-que también hereda este tío-), es una localidad a unos 50 kilómetros de Zaragoza, en la comarca de Valdejalón y ahora se denomina Lumpiaque.

.

.

……….Julio, 28 de octubre de 2013.

.

Read Full Post »

……….¡Y por fin Cavanilles…! nuestro gran ilustrado del XVIII y el primer mapa valenciano verdaderamente importante, aun siendo este mapa apenas un resultado, una parte más de su amplio trabajo científico: las famosas “Observaciones”.

……….Más de dos años pasó Antonio José de Cavanilles (1745-1804) recorriendo las tierras valenciana como ya vimos en nuestra Ludenspedia y más concretamente en el artículo de Joan Mateu. Un importante trabajo de campo propio, tan ajeno a la mera copia y reedición, con sus muchos errores, de las obras de autores foráneos lejanos en el tiempo y en la distancia. Un trabajo eminentemente científico en el que la distribución del relieve busca una representación coherente que no dibuja montañas con intención meramente decorativa.

……….Aun primando, como determina su carácter eminentemente geográfico, los elementos del relieve sobre todos los demás (de hecho parece un mapa físico mudo si lo vemos a cierta distancia), no deja de señalarse la red viaria principal (caminos reales y caminos de herradura) con una claridad nunca antes vista, así como la inmensa mayoría de los 628 pueblos de que consta el Reyno.

……….Hemos creído oportuno escanear las páginas correspondientes dedicadas a este mapa en la obra de Vicente García Edo de la UJI que, ya confesamos, estamos “saqueando” sistemáticamente en esta serie “de los viernes”. Interesados en su lectura hagan clic aquí.

.

……….Sin mayores preámbulos: Cavanilles, 1795.

.

Mapa del reyno de Valencia. Antonio José Cavanilles. Madrid, 1795.
Colección Luis Giménez Lorente (Donada a la Universidad Politécnica de Valencia)

.

.

……….Julio, 18 de octubre de 2013.

.

Read Full Post »

……….También llamado Vuelo Interministerial, así como Vuelo del IRYDA, fueron veintidós los muchos largos años que duró el lapso documentado entre el Vuelo Americano (marzo del 56) y la siguiente ocasión en la que un avión no tenía más objetivo que dedicarse a fotografiar a vista de pájaro esa, nuestra pequeña porción del planeta: Ludiente. Era una mañana de febrero de 1978 y, pasada tras pasada, se retrataba el paisaje inmortalizándolo a una escala, aproximadamente la 1:18.000, mucho más propicia para la observación del detalle que la de su precedente yanqui. Blanco y negro, of course. Hoy obsequiamos a nuestra audiencia con la cámara Uag-237 y su focal de 152.29 mm, y más en concreto, véase el gráfico de vuelo, con el fotograma 11 de la pasada D de la hoja 615 del MTN., cortesía de La Rocha.

.

Fotograma 11, pasada D, hoja 615 del MTN, Vuelo de Agricultura, Febrero de 1978

.

……….Así pues el Vuelo Fotogramétrico Nacional Interministerial, realizado entre 1977-83 para todo el territorio nacional y conocido coloquialmente como “vuelo del IRYDA”, por ser el Instituto de Reforma y Desarrollo Agrario el principal usuario y custodio del mismo o el “Vuelo de Agricultura” por ser éste el ministerio mayormente implicado, una vez más nos permite, entre otros, el estudio de la evolución en los usos y coberturas vegetales del suelo en una fecha en la que el abandono rural ya se había consumado, pero donde la impronta fosilizada del pasado reciente (y, por ejemplo, su rico patrimonio inmaterial concretado en la amplia red viaria vecinal) todavía resulta muy evidente (y visible), a diferencia de la actual “invasión” forestal que nos la oculta a los ojos y…  bla,  bla,  bla,  bla,…

……….…ahí van unos recortes:

.

.

.

Recién construida la carretera. Recordad. ¡Pena la sombra del Buinegro!

.

El camino de Benachera o de Zucaina

.

……….El copyright del fotograma, y todos sus derechos, está reservado por el Centro Nacional de Información Geográfica de España (CNIG)

.

.

……….Julio, 14 de octubre de 2013.

.

Read Full Post »

Fotografía del libro “El habla de Ludiente” de Isabel Alba Besalduch, la identidad de cuyos personajes fue objeto de un interesante artículo de Gerardo Chiva  publicado en octubre de 2011, disponible aquí .                                

Fotografía del libro “El habla de Ludiente” de Isabel Alba Besalduch

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

……….Tercer capítulo de esta nueva serie del blog referida al habla de Ludiente y que bebe de una única fuente: la magnífica obra de Isabel Alba Besalduch, autora del libro del mismo nombre y dedicado íntegramente a su estudio pormenorizado como ya vimos aquí, con la particularidad de que, en esta ocasión, contamos asimismo con la excelente aportación del artículo de Paquita Roca dedicado a la misma temática y que fue publicado aquí en septiembre de 2011 bajo el título “La indumentaria popular de Ludiente”  y cuya relectura recomendamos vivamente.

.

Recorte de la fotografía de 1952 de Giraba aportada por Joan Mestres
en su excelente artículo Llegó la luz

.

……….Son apenas un par de páginas cuyo único protagonista es un peculiar campo semántico. Nos referimos a la indumentaria: una descripción de la antigua indumentaria usada por el hombre y la mujer de Ludiente, aderezada por nuestra parte con una selección de fotografías históricas, o recortes de ellas, que nos ayudan a ilustrar una faceta más de un modo de vida que irremisiblemente pasó a la historia. Aquí tenéis el texto propuesto:

.

El habla de Ludiente”, Isabel Alba Besalduch.
Campos semánticos: indumentaria

.

La Plaza en fiestas. 1930-35 Recorte de una fotografía de la colección Salla

.

……….“Este libro tiene por objeto el estudio dialectológico del habla de Ludiente, pueblo castellonense enclavado en la comarca del Alt Millars. Debido a sus peculiares características lingüísticas, base aragonesa castellanizada, importantes arcaísmos, abundantes rasgos vulgares y un número muy elevado de préstamos catalanes hacen que esta población esté considerada como zona fronteriza entre los habitantes de habla castellano-aragonesa y los de habla catalana”

.

Recorte de la foto de 1929 aportada por Paco Gil en su exhaustivo trabajo titulado Boda en Ludiente. Año 1929 

.

……….¡Continuaremos con otros “campos semánticos”!

.

María Salla, fotografía de Felicita Ibáñez, aparecida en Fototeca de Ludiente (21): Felicita Ibáñez 

.

……….Julio, 8 de octubre de 2013.

.

Read Full Post »

« Newer Posts - Older Posts »

A %d blogueros les gusta esto: